#4418
**v dálce modré horyu nohou zurčící potokdva mniši v rozhovorua vítr rozhání loňské listí
**v dálce modré horyu nohou zurčící potokdva mniši v rozhovorua vítr rozhání loňské listí
Den ženmáma mele masomáma mele masomáma mele masomáma mele masomáma mele masomáma mele masomáma mě mámám mám u
keř pustorylu křížek na čelo a pa pa tak už jdi a neztrať se
zajíc u cesty dvě oči v záři reflektoru běží
hledí na sebeupíjí čajprohodí slovomlčíšťastníjako když rozkvetou květy pavloníjako když se rozhoří podzimní listí
pamatuji si tvoji tvářobčas ji zahlédnu v davuotáčím se za nísleduji tě –stín přeskočímezi postavami
Transpozice přesouvání vyznamůzáměna barevposuny spektraalternace tónůnahrazení písmeniterace funkcípermutace neznámýchvychýlení výsledkůinverze gestkomprese stavů Teherán hoří 28/2/2026
spala jsemkdyž jsi přišeltvůj tichý dech mám lehký spánekkdyž ulehášmám radost že ses vrátil žena rybářetehdy ta bouřemám radost že ses vrátil
prophet pak zasedneme k večeřibude poslední budeš mluvitrozkládat rukama nesnáším tě ty v roli prorokaz úst kapající šťáva rudých hroznůproneseš tu svou řeč jánebudeš muset žádatti to udělám
když se ohlédneš tím směrem ten muž se širokými plecemis hlasem větším než ruce malá očka mu svítí rozhazuje rukamajako by chtěluchopit to malé uvnitř tu malou hrůzu která mukdyž natáhne ruce užuž seznovu vysmekne